Truly put a lot to look for forgiveness or to ask for license to open an area for yourself in case you go through the competition.
Situation: youre walking by and you bump into somebody, one claim, Que pena amigo ?te lastime? (Im sorry, has we injured an individual?) or perhaps you have to undergo everyone else and claim, Que pena que pena (pardon me, pardon me) and they instantly understand they must provide permission.
Its such a typical Colombian slang that J. Balvin and Maluma, both from Medellin, have the song Que Pena.
Vieja
Really in a different way of talking about a lady.
In Spanish this means that female is earlier, in Colombia really regularly make reference to a female, whether or not she actually is youthful.
Case: Mira esta vieja brown buena(EN) see this very hot girl.
Hostigante
One of the recommended aspects of vacationing within nation is wanting your food, particularly Colombian desserts.
Some of which can be hugely pleasing, so they really become considered to be hostigantes.
Situation: Ese arroz con leche dabei muy hostigante. (EN) That rice pudding is often rather sweet-tasting.
Chino/China
In Latin The country Chino is sometimes expressed for someone via China. However in Colombian slang youngsters are named Chino or models China.
Situation: Ese chino se puso a llorar otra vez. (EN) That child established crying once more.
Camello
In Spanish additionally, it ordinarily means the animals you come across during the desert with 2 humps.
In Colombia the phrase Camello can be used to refer to get results. Example: Al fin myself salio camello ensenando ingles en una universidad. (EN) At long last have https://datingmentor.org/jpeoplemeet-review/ an occupation schooling English at a school.
And in actual fact this means hump morning, renders so much more sense with Colombian slang.
Intenso/Intensa
Its used against a person that is particularly tired or insistent.
Case: Este intenso no deja de llamarme. (EN) This infuriating chap helps to keep calling myself.
Colombian Spanish Words That won’t be Therefore Nice
You might hear these insults in Colombian vocabulary on some events and considering where you are actually.
It is vital that you capture everything in perspective to appreciate while becoming insulted. Often it may appear awful, but may well not entirely generally be an insult.
Hijueputa or Jueputa
This word is normal throughout Colombia, wherever you decide you might hear this phrase loads, whilst typically hear motherf*cker in french.
In Latin The usa, its more common to find out hijo de puta, but in Colombia actually customized as hijueputa or jueputa.
Many times really employed as soon as some thing goes wrong, but it is in addition employed if you beat or would you like to insult a person.
Situation: Noooo hijueputa I ignored to cover the electric bill or Este si es mucho hijueputa.
Gonorrea
This Colombian slang may be very usual in Medellin. But was a Colombian statement which also made use of in with the rest of Colombia.
Gonorrea happens to be officially intimately transmissible disease. But in loved Colombia it is utilized as an insult.
Illustration: Entonces que gonorreain a lot of situations should you wish to be more impolite, it is possible to integrate gonorrea with HijueputaEntonces los cuales gonorrea hijueputa. (En) something similar to, So what, gonorrhea child of a b*tch.
Huevon
This Spanish slang can be found throughout Latin The country, however, the this means is different from mild to a solid insult.
In Colombia actually a person who is actually gradual or way too dumb.
Sample: Este si es mucho huevon. (En) you are really most stupid.
Nero
It Is Actually a word that will be considered somebody that are terribly dressed up, badly spoken and looks disheveled, this keyword will be the compression of Companero.
Instance: Que dude tan nero(EN) precisely what a scruffy boy.
Culear
They refers merely to the function of having sex, far away it’s familiar with follar, coger, etc.
In Colombia they choose culear, though it is not too good to convey. Just like f*ck, it is good to determine but possibly use it merely amongst relatives.
Sapo/Sapa
Sapo has been said to your meddlesome individual.
Leave Comment